Я видел слишком много стартапов, которые спотыкаются на этапе проверки биосовместимости. Они предполагают, что каждое устройство, контактирующее с кожей, должно пройти полный комплекс тестов, тратят весь бюджет и всё равно сталкиваются с противодействием со стороны регулирующих органов. Правда в том, что ISO 10993 — это не контрольный список, а нормативная база.
В соответствии со стандартом ISO 10993, тестирование биосовместимости устройств, контактирующих с кожей, требует подхода, основанного на оценке рисков: выбор тестов осуществляется из матрицы в зависимости от типа контакта (поверхностный, внешний, сообщающийся или имплантат), продолжительности (ограниченная, длительная или постоянная) и эквивалентности материала существующим устройствам. Для большинства силиконовых устройств, контактирующих с кожей, как минимум, необходимы тесты на цитотоксичность, сенсибилизацию и раздражение.

Если вы запускаете в производство носимый датчик, силиконовую маску или любое другое устройство, контактирующее с кожей, вам необходимо точно определить путь воздействия, прежде чем заказывать анализы. Позвольте мне рассказать, как я подхожу к этому в своих собственных проектах.
Как узнать, какие именно тесты необходимы моему устройству?
Я всегда начинаю с вопроса: что с чем соприкасается и как долго? Это звучит просто, но я видел, как команды тратили месяцы впустую, потому что пропускали этот шаг.
Выбор метода тестирования зависит от трех факторов: типа контакта (поверхность кожи, слизистая оболочка, поврежденная поверхность), продолжительности контакта (≤24 ч, от >24 ч до 30 дней, >30 дней) и конкретного места контакта на теле. Для силиконового браслета, носимого круглосуточно, требуются другие методы тестирования, чем для лицевой маски, используемой в течение 20 минут.

Матрица ISO 10993-1 — это ваша отправная точка, но вот чего она не говорит: вы можете адаптировать её с учётом истории материала и предполагаемого использования. Я бы описал процесс принятия решения следующим образом:
Шаг 1: Определите сценарий взаимодействия с вашим контактом.
| Тип контакта | Местоположение тела | Продолжительность Категория | Примеры устройств |
|---|---|---|---|
| Поверхность кожи | неповрежденной кожи | Ограниченный (≤24 ч) | Электроды, временные датчики |
| Поверхность кожи | неповрежденной кожи | Длительное (>24 ч-30 дней) | Нашивки, фитнес-трекеры |
| Поверхность кожи | неповрежденной кожи | Постоянная (>30 дней) | Устройства для долговременного мониторинга |
| Нарушение/Компрометация | Поврежденная кожа | Любая продолжительность | Перевязочные материалы, кожные пластыри |
Шаг 2: Проверка исходной тестовой матрицы
Для устройств, контактирующих с кожей, базовый уровень обычно включает в себя:
- Цитотоксичность (ISO 10993-5): Обязательно, проводится скрининг на повреждение клеток.
- Сенсибилизация (ISO 10993-10): Тесты на аллергические реакции
- Раздражение (ISO 10993-10): Оценка острого воспаления
- Системная токсичность (ISO 10993-11): требуется при длительном/постоянном контакте.
Шаг 3: Продумайте свою материальную историю.
Именно здесь я вижу наибольшую возможность для оптимизации. Если у вашего поставщика силикона есть данные о биосовместимости точно такой же рецептуры, вы можете установить эквивалентность, вместо того чтобы повторять все тесты. Но — и это крайне важно — бремя доказывания истинной эквивалентности материалов лежит на вас.
Могу ли я пропустить анализы, если у моего поставщика уже есть отчеты о биосовместимости?
Меня постоянно об этом спрашивают. Краткий ответ: возможно, но для этого нужен веский аргумент в пользу эквивалентности.
Вы можете использовать существующие данные о биосовместимости, полученные в результате оценки эквивалентности материалов, если сможете доказать, что ваш материал имеет идентичный химический состав, технологию обработки и предполагаемое применение с тестируемым материалом. Однако вам все равно потребуется собственный отчет о биологической оценке, подтверждающий эту эквивалентность.

Вот моя методика оценки эквивалентности:
Что вам нужно доказать:
- Химический эквивалентТот же базовый полимер, та же каталитическая система, те же добавки (включая красители и стабилизаторы). Я прошу поставщиков предоставить полное письмо с информацией о каждом компоненте, содержание которого превышает 0,1% по весу.
- Производственная эквивалентностьОдин и тот же метод обработки (LSR и HTV-силикон ведут себя по-разному), одинаковые условия отверждения, одинаковая постобработка (например, промывка или обработка поверхности).
- Эквивалентность контактовИспытуемое устройство имело такой же или более сложный сценарий контакта, чем ваше. Если имеющиеся данные относятся к контакту в течение 1 часа, а вам необходимо носить устройство круглосуточно, вы не можете претендовать на эквивалентность.
Стратегия управления основными данными материалов
Я веду основной файл материалов (MMF) для каждого сорта силикона, который регулярно использую. В него входят:
- Полная информация о составе от поставщика.
- Существующие отчеты о тестировании биосовместимости
- Технические характеристики обработки
- История изменений в управлении
При переходе на новый продукт, использующий тот же материал, я ссылаюсь на данное руководство по применению материала (MMF) и провожу только тестирование на выявление пробелов. Например, если мое руководство по применению материала охватывает цитотоксичность, сенсибилизацию и раздражение при 24-часовом контакте, а новое устройство рассчитано на 7-дневный контакт, я добавлю только тестирование на системную токсичность.
Проверка реальности:
Уполномоченные органы и эксперты FDA все более скептически относятся к заявлениям об эквивалентности. Мои оценки были отклонены из-за изменения цветового состава мастербатча на 0,5%. Мой совет: если сомневаетесь, проводите тестирование. Стоимость отклоненной заявки намного превышает стоимость еще одного исследования биосовместимости.
Что произойдет, если я изменю цвет силикона или сменю поставщика?
Этот вопрос не дает покоя основателям компаний, и это вполне оправдано. Изменения в цепочке поставок могут сорвать вашу стратегию обеспечения биосовместимости.
Любые изменения в составе материала, включая добавление красителей, новые партии добавок или смену поставщика, требуют оценки в рамках процедуры управления изменениями. Незначительные изменения, такие как вариации от партии к партии в рамках одной и той же рецептуры, как правило, не требуют повторного тестирования, но изменения цвета или смена поставщика обычно инициируют новые испытания.

Я использую многоуровневую систему управления изменениями:
Уровень 1: Отсутствие влияния (повторное тестирование не требуется)
- Новая партия продукции с идентичным составом от того же поставщика.
- вариации даты производства
- изменения места хранения
Уровень 2: Низкий уровень воздействия (оценка риска + возможное повторное тестирование)
- Смена партии сырья от квалифицированного поставщика.
- Незначительная корректировка параметров обработки в пределах проверенных диапазонов.
- Изменения упаковочного материала, не контактирующие с продуктом.
Уровень 3: Высокий уровень воздействия (требуется повторное тестирование)
- Добавление или удаление любого ингредиента (включая красители)
- Изменение марки базового полимера или поставщика.
- Модификация процесса отверждения или постобработки.
- Новый поставщик того же “эквивалентного” материала.
Ловушка изменения цвета:
Я усвоил это на собственном горьком опыте. Мы добавили синий пигмент, чтобы он соответствовал фирменному стилю клиента — казалось, это пустяк, верно? Неверно. Этот пигмент ввел новые химические соединения, которые потребовали полного повторного тестирования на цитотоксичность и сенсибилизацию. Сама красящая смесь имела сертификат пищевого качества, но это не имеет значения для медицинских изделий.
Мой процесс управления изменениями:
- Подробно задокументируйте предлагаемые изменения.
- Запросите у поставщика сравнительный анализ, показывающий, в чем заключаются различия.
- Проведите токсикологическую оценку риска для любых новых компонентов.
- Определите, какие тесты вашей оригинальной батареи могут быть затронуты.
- Проводить целевое или полное повторное тестирование в зависимости от степени риска.
- Обновите свою техническую документацию и уведомите регулирующий орган, если это необходимо.
Протокол переключения поставщика:
При смене поставщиков (даже для “идентичных” материалов) мне требуется:
- Полная информация о составе продукции от старых и новых поставщиков.
- Сравнительная таблица технических характеристик.
- Химический анализ (ИК-спектроскопия, ДСК), подтверждающий эквивалентность.
- Как минимум, необходимо провести скрининг цитотоксичности нового материала.
- При возникновении любых сомнений в истинной эквивалентности проводится полная перепроверка.
Ключевым моментом является документация. Регуляторы хотят видеть, что вы систематически оценивали риски, а не исходили из предположения об их эквивалентности.
Как мне структурировать документацию по биосовместимости для подачи в регулирующие органы?
Я просмотрел десятки отклоненных отчетов о биосовместимости, и закономерность всегда одна и та же: неполная оценка рисков или отсутствие прослеживаемости.
Ваша документация по биосовместимости должна включать: план биологической оценки с обоснованием выбора теста, полные отчеты об испытаниях с четкими критериями прохождения/непрохождения, отчет о биологической оценке, обобщающий все данные, и характеристику материала, связывающую образцы для испытаний с конечными устройствами.

Мой шаблон документации:
1. План биологической оценки (перед проведением испытаний)
- Описание устройства и его предназначение
- Классификация контактов и продолжительность
- Состав материалов и поставщики
- Матрица результатов тестирования с обоснованием выбора или исключения.
- Критерии приемлемости для каждой конечной точки
2. Характеристика материалов
- Полный перечень материалов для компонентов, контактирующих с устройством.
- Паспорта безопасности материалов
- Анализ химического состава (при необходимости)
- Условия обработки
- Метод подготовки образцов для тестирования
3. Протоколы испытаний (от аккредитованных лабораторий по стандарту ISO 17025)
- Метод испытаний и критерии приемлемости
- Пример описания с возможностью отслеживания до устройства.
- Полные исходные данные и наблюдения
- Заключение по системе "зачет/незачет" с предоставлением подтверждающих доказательств.
4. Отчет о биологической оценке (после проведения испытаний)
- Сводка по всем проведенным тестам
- Интерпретация результатов в контексте предполагаемого использования.
- Обсуждение любых нежелательных явлений и их клинического значения.
- Общий вывод относительно приемлемости биосовместимости.
- Анализ соотношения риска и пользы при наличии каких-либо незначительных результатов.
Наиболее распространённые причины отказа, с которыми я сталкивался:
- Недостаточная прослеживаемость образцовВ испытательной лаборатории использовался “образец силикона” без указания конкретного устройства или состава.
- Отсутствуют обоснования для тестирования.Вы исключили системную токсичность, не объяснив почему.
- Неподходящие условия экстракцииВ ходе теста использовалось 24-часовое извлечение при 7-дневном контакте устройства с поверхностью.
- Отсутствуют доказательства материальной эквивалентностиВы заявили об эквивалентности, но не предоставили сравнительных данных.
- Устаревшие методы тестированияИспользованы устаревшие версии частей ISO 10993.
Мой процесс проверки качества:
Перед отправкой я проверяю:
- В каждом протоколе испытаний указаны характеристики моего конкретного устройства и партии материалов.
- Методы испытаний соответствуют действующим версиям стандарта ISO 10993.
- Коэффициенты и условия экстракции соответствуют или превосходят мои наихудшие показатели при использовании.
- Любые отклонения от стандартной матрицы должны быть четко обоснованы в письменной форме.
- Образцы для испытаний описаны достаточно подробно, чтобы их можно было воспроизвести.
В отчете о биологической оценке вы рассказываете свою историю. Не просто скрепляйте отчеты о тестировании степлером — объясните свою логику, заблаговременно устраняйте потенциальные проблемы и продемонстрируйте, что вы понимаете клинические последствия данных ваших тестов.
Заключение
Соответствие стандарту ISO 10993 — это не просто формальное выполнение требований, а создание обоснованного, основанного на оценке рисков, доказательства безопасности вашего устройства для его предполагаемого использования. Начните с анализа сценария контакта, стратегически используйте имеющиеся данные, тщательно контролируйте цепочку поставок и систематически документируйте все. Сделайте все правильно с первого раза, и вы сэкономите месяцы задержек, связанных с регулированием.